跳至正文

我们的建筑

Casino Gran Vía

位于Gran Via心脏位置上的宫殿

1918年,Joaquin 和 Luis Sainz de los Terreros Gomez 两兄弟携一群建筑师赢得了商业联合会要求在Gran Via建设新总部的公开招标。这个项目包括一座多功能的建筑,需要符合当时的建筑风格, 以及舒适宽敞的空间来开展所有的活动,同时某些区域可用于住房以及商业出租。 

整个建筑拥有地下室(大厅以及健身房),底层 (聚会厅,书房及餐厅),主层(主客厅,办公室) 以及露台(餐厅以及下午茶区).

商业用房以及商铺在底层,从二楼开始就是住房用以租赁。这些租户们在Hortaleza大街有一个专属进出口,与Gran Vía大道的圆形入口设计有着巨大的不同。Gran Via的入口是由半圆形拱门和大型圆柱厅组成,整体风格类似于一些 18 世纪宫殿的入口。

1924年4月24日,马德里工商业联合会新总部在Gran Via正式落成和开幕,开启了他的历史第一步。

在这幢新建筑伫立的区域里,历史悠久的圣科洛马伯爵宫就坐落于此,从他厨房散发出的香气,闻名于整个马德里。类似还有位于Hortaleza街和La Reina街旧拐角处的Nueva Iberia咖啡馆,著名的“比利斯俱乐部”或“没有规定、没有董事会,没有地址的文学社会”的聚会场所而闻名。”, 当时有诸多权威人士参与其中,例如:Leopoldo Alas Clarín、Marcos Zapata、Armando Palacio Valdés 和 José Ortega Munilla。

大楼的一到三层是由宏伟的大理石皇家楼梯相连,围绕着一个巨大的四边形中庭,由著名的法国公司 Maumejean 制造的壮观彩色玻璃窗覆盖着四周。

上层的顶部由一连串的半圆形拱门组成,让人想起萨拉曼卡的蒙特雷宫。 外立面使用了带有新文艺复兴和西班牙板式图案的精心石材装饰。

整个建筑怎能不提顶部的宏伟塔楼,位于Gran Vía街与Hortaleza街交汇处的塔楼覆盖着黝黑色的瓦砾石板。

直到几年前,这座建筑还是马德里市议会经济、就业和公民参与政府区的办公室。 2010年4月5日,老宴会厅举办了西班牙国王和王后的招待会,作为马德里百年纪念活动的闭幕活动。

其他空间

Atrio y escaleras de Casino Gran Vía

中庭及楼梯

位于建筑的中央核心位置,通过入口直接进入大厅,这是整幢大楼最具特色的地方。

中庭及楼梯

更多信息
Vitral_Maumejean_presentacion

彩绘穹顶

明亮多彩以及庄严,这些手工彩绘的彩色玻璃窗营造出了气势磅礴的理想氛围。

彩绘穹顶

更多信息
Salón Real presentación

皇家大厅

这个260平方米的壮观大厅宛如童话故事一般,是整个大楼最震撼人心的空间。

皇家大厅

更多信息
Golden View

iJuego Cocktail Bar

格蘭大道賭場 (Casino Gran Vía) 的一樓設有優雅的圓形酒吧,可欣賞馬德里市中心的獨特景觀。 排除

La Cúpula

更多信息
Restaurante Círculo Mercantil

其他场所

除了娱乐区域,在Gran Via赌场可以找到其他各种不同功用的场所(餐厅,鸡尾酒吧), 包括酒店

其他场所

更多信息
Exposición permanente

Memorias de Gran Vía

历史照片集”Gran Via的回忆”分布在整个大楼的15个不同主题的区域中。

Exposición permanente

更多信息

Gran Via赌场位于马德里市中心一座华丽的宫殿内,拥有众多充满历史、美丽和舒适的独特空间,其目的只有一个:享受独特的时刻

举办活动

在马德里Gran Via上最佳的活动场所

美食

满足您最苛刻的美食需求与情感

赌场

二十一点,轮盘,百家乐...更多游戏

Tu suscripción se ha realizado con éxito.

Bienvenido/a

A partir de ahora recibirás en tu correo las últimas promociones y novedades de Casino Gran Vía.

Si deseas cancelar la suscripción, puedes hacer clic aquí.

Carta // MENU // 菜单

casino gran vía

– CARTA RESTAURANTE –

Pregunta por nuestro Menú del Día Gran Café Shanghai de lunes a viernes de 13.00 a 16.00…  15.00 €Daily Menu

NUESTRAS CONSERVAS
OUR CANNED GOODS

我們的蜜餞

  • Mejillones en escabeche con patatas chips … 16.00€ Pickled mussels with potato chips 薯片醃貽貝
  • Sardinillas extra en AOVE con tomate natural … 16.00€ Extra sardines in EVOO with natural tomato 特級初榨橄欖油沙丁魚類配天然番茄
  • Navajas al natural con limón … 16.00€ Natural razor clams with lemon 天然蟶子檸檬
  •  

ENTRANTES
STARTERS
開胃菜

  • Pan tostado (con AOVE y tomate natural rayado) 3.00 € Toasted bread 烤麵包
  • Jamón de bellota Ibérico 24.00 € Acorn-fed Iberian Ham 橡果伊比利亞火腿
  • Selección de Quesos D.O. La Mancha 22.00€ Cheese selection from La Mancha 原产地D.O拉曼恰精选奶酪拼盘
  • Salmón ahumado 100% noruego con su guarnición 18.00€ 100% Norwegian smoked salmon with garnish

    100% 挪威煙燻鮭魚配菜

  • Ensaladilla rusa con mahonesa ligera y ventresca 12.00€ Russian salad with light mayonnaise and ventresca 俄羅斯沙拉佐清淡蛋黃醬和肚皮
  • Ensalada César con pollo crujiente, bacon y croûtons de pan 15.00€ Caesar salad with crispy chicken, bacon and croûtons 凱薩沙拉佐脆皮雞肉、培根和麵包丁
  • Ensalada de tomate rosado y tronco de bonito del norte en AOVE 17.00€ Pink tomato and northern tuna trunk salad in EVOO 特級初榨橄欖油粉紅番茄北方鮪魚乾沙拉
  • Crema de verduras de temporada, con croûtons de pan 9.00€ Vegetable cream of the day, with croûtons 奶油時令蔬菜,配麵包丁
  • Croquetas cremosas de Jamón Ibérico (6uds.) 10.00€ Creamy Iberian Ham croquettes (6 units) 奶油伊比利亞火腿炸丸子(6 份)
  • Flor de alcachofa a la plancha con Jamón Ibérico (2uds.) 12.00€ Grilled artichoke with Iberian Ham (2 units) 烤洋薊花佐伊比利亞火腿(2份)
  • Langostinos crujientes rebozados en panko y mahonesa de kimchi 12.00€ Crispy prawns battered in panko and kimchi mayannaise 脆皮蝦塗有麵包屑和泡菜蛋黃醬


PRINCIPALES
MAIN DISHES
主要的

  • Merluza al pimentón con patatas al vapor 22.00€ Hake with paprika with steamed potatotes 鱈魚配辣椒粉和蒸土豆
  • Salmón a la plancha con verduritas y barbacoa japonesa 22.00€ Grilled salmon and sautéed vegetables with japanese barbecue 烤鮭魚配蔬菜和日式燒烤
  • Secreto ibérico con chimichurri verde  26.00€ Iberian secret with green chimichurri 伊比利亞秘密與綠色 Chimichurri
  • Solomillo de ternera con atadito de verduras   35.00€ Beef tenderloin with vegetables 牛裡肌配蔬菜
  • Lomo de vaca madura a la parrilla con patatas gajo 37.00€ Grilled mature beef tenderloin with potato wedges 烤成熟牛裡肌配薯角
  •  

SNACKS
零食

  • Sandwich doble mixto 8.00€ Double mixed sandwich  混合雙層三明治配薯條(約克火腿和埃蒙塔爾起司)
  • Sandwich rústico de pavo con rúcula y alioli de aceitunas negras 8.00€ Rustic turkey sandwich with arugula and black olive alioli 質樸的火雞三明治配芝麻菜和黑橄欖蒜泥蛋黃醬
  • Sandwich de salmón ahumado con queso crema y nueces 14.00€ Smoked salmon sandwich with cream cheese and walnuts 煙燻鮭魚三明治配奶油乳酪和核桃
  • Bocadillo de Jamón Ibérico 9.00€ Iberian ham sandwich  伊比利亞火腿三明治
  • Bocadillo caliente de bacon y queso cheddar 9.00€ Hot bacon and cheddar sandwich 熱培根切達三明治
  • Hamburguesa de pollo (pollo crujiente, 2 cheddar, bacon, lechuga y tomate) 13.00€ Chicken burger (crispy chicken, 2 cheddar, bacon, lettuce and tomato)  雞肉漢堡(脆皮雞肉、2塊切達起司、培根、生菜和番茄)
  • Hamburguesa Royal Casino (180gr. 100% ternera selección, 2 cheddar, bacon, lechuga y tomate) 14.00€ Royal Casino Burger (180gr. 100% beef selection, 2 cheddar, lettuce and tomato) 皇家賭場漢堡(180 克。100% 精選牛肉、2 份切達乾酪、培根、生菜和番茄)
  • Tortilla francesa con guarnición de lechugas y tomate 6.00€ French omelette with lettuce and tomato garnish 法式煎蛋捲配生菜和番茄裝飾
  •  

POSTRES
DESsERTS
甜點

  • Panaché de frutas7.50€ Fruit panache 水果派
  • Flan de leche condensada 7.50€ Condensed milk flan  煉乳餡餅
  • Brownie con helado de vainilla 7.50€ Brownie with vanilla ice cream  香草冰淇淋布朗尼
  • __________________
  • Servicio de pan 3.00€
    Bread service
    面包
    (Selección de pan blanco y pan de semillas con AOVE y tomate natural)

 

 

– CARTA GRAN CAFÉ SHANGHAI –

DIM SUM 点心

  • DIM SUM VARIADO (4 PIEZAS)… 12.00€ Assorted Dim Sum 富丽堂皇四彩点心拼盘
  • XIAO LONG BAO DE CERDO IBÉRICO EN SU JUGO… 12.00€ Iberian pork xiao long bao with ginger鲜肉小笼包
  • XIAO LONG BAO DE CALAMAR Y MARISCOS… 13.50€ Squid and seafood xiao long bao 海鲜小笼包
  • XIAO LONG BAO DE CARRILLERA DE VACUNO… 12.50€ Beef cheek xiao long bao 牛脸肉小笼包
  • XIAO LONG BAO DE POLLO DE CORRAL Y FOIE… 14.00€Free-range chicken and foie gras xiao long bao 鹅肝鸡肉小笼包
  • SIU MAI DE TORTILLA CON HUEVO DE CODORNIZ TRUFADO… 12,50€Truffled quail egg on Siu mai 松露蛋饼烧卖
  • HAKAO DE LANGOSTINOS Y JENGIBRE… 14.00€ Shrimp Hakao with ginger 水晶虾饺
  • DIM SUM DE TXANGURRO Y LANGOSTINOS 16.00€ Spanish spider crab and shrimp dim sum 蟹虾玲珑饺
  • GYOZA DE VACUNO AL GRILL… 13.00€ Crunchy beef gyoza 生煎牛肉饺
  • ROLLITO DE PATO PEKÍN… 12.50€ Peking duck spring roll 脆炸鸭肉酥卷
  • ROLLITO CRUJIENTE DE VERDURAS SELECTAS… 12.00€ Crispy vegetable roll 素三鮮春卷
  • SHENG JIAN BAO DE CERDO IBÉRICO A LA PLANCHA… 12.00€ Pan-fried shengjian bao 上海经典生煎包
  • EMPANADA CLÁSICA CON CARNE IBERICO Y HUEVO… 14.50€ Classic Grandmas Chinese empanada 福记外婆鸡蛋灌饼
  • CANELÓN DE ARROZ CANTONÉS CON LANGOSTINO Y HUEVO… 14.50€ Cantonese rice cannelloni with shrimp, egg 港式鲜虾肠粉


NOODLES Y ARROCES Noodles and rice  主食

  • POLLO AL CURRY ACOMPAÑADO DE ARROZ ESTILO NANYANG… 16.00€ Nanyang-style curry chicken on rice南洋咖喱鸡盖饭
  • WONTON ESTILO SICHUAN… 14,50€ Prawns wonton with Sichuan oil 川香红油抄手
  • FIDEOS DE ARROZ SALTEADOS CON LANGOSTINOS ESTILO THAI… 16.00€ Stir-fried rice noodles with Thai shrimp 泰虾金甲酱爆河粉
  • SOPA DE NOODLES CON WONTON DE LANGOSTINOS… 18.00€ Shrimp wonton soup with noodles 娘惹金汤怀旧云吞面
  • TALLARINES DE ARROZ SALTEADOS CON TERNERA Y VERDURAS… 16.00€ Stir-fried rice noodles with beef 干炒牛河
  • ARROZ FRITO DE TERNERA & SETAS CON SALSA TRUFADA… 16.00€ Beef & Mushroom fried rice with truffle sauce 松露菌菇牛肉炒饭
  • ARROZ FRITO CON GAMBAS Y VERDURAS… 16.00€ Fried rice with shrimp and vegetables 虾仁炒饭


ENTRANTES STARTERS  前菜

  • PATOYAKI – CROQUETA DE PATO LAQUEADO… 12.00€ Roast duck croquette 烤鸭小丸子
  • ENSALADA DE MORCILLO LAQUEADO CON VINAGRETA… 12.00€ Shank salad with Sichuan pepper vinaigrette 红油凉拌牛腱
  • CRUJIENTE DE BERENJENAS RELLENAS DE POLLO Y MIEL… 11,50€ Crispy eggplant stuffed with chicken and honey 脆炸鸡肉茄夹
  • ESCABECHE DE POLLO TEMPLADO CON ALIÑO DE SICHUAN… 14.50€ Warm chicken escabeche with Sichuan seasoning 川渝口水鸡
  • PATO LAQUEADO CANTONÉS & CHASIU DE SOLOMILLO… 29.00€ Cantonese laquered duck & Iberian pork sloin Chasiu 烧鸭&叉烧双拼
  • SOPA AGRIPICANTE… 7.50€ Hot sour soup 酸辣汤


PRINCIPALES MAIN COURSES 主菜

  • CARNE DE TERNERA CON SALSA SATAY… 17.50€ Beef in Satay Sauce 沙茶牛肉
  • LÁMINAS DE TERNERA CON CREMA AGRIPICANTE… 19.00€ Sliced beef with hot and sour soup 酸汤肥牛
  • CRUJIENTE DE POLLO AL ESTILO SICHUAN… 17.50€ Sichuan-style crispy chicken 川香辣子鸡
  • BERENJENAS ESCABECHADAS… 14.00€ Fish fragrant eggplant 鱼香茄子
  • PATO LAQUEADO CANTONÉS… 29.00€ Cantonese roast duck 粤式烧鸭
  • PAK CHOY DE TEMPORADA SALTEADA… 14.00€ Wok-Fried chinese cabbage with chilies 清炒时蔬
  • TIRAS DE SOLOMILLO CON SALSA DE MANDARINA… 19.00€ Sirloin strips with caramelized mandarin sauce 蜜汁陈皮牛柳
  • CERDO IBÉRICO CON SALSA AGRIDULCE TROPICAL… 19.00€ Iberian pork with sweet and sour Sauce 果香咕老肉
  • LAGOSTINOS CON SALSA KONG PAO… 21.00€ Prawns with Kung Pao Sauce 宫保大虾
  • KU BAK CRUJIENTE DE POLLO & MARISCO… 24.00€ Crispy duck with hoisin sauce and almonds 苏梅杏仁香酥鸭
  • PATO CRUJIENTE CON SALSA DE HOUSIN Y ALMENDRAS… 24.00€ Crispy duck with hoisin sauce and almonds 苏梅杏仁香酥鸭
  • COSTILLA DE VACA LAQUEADA A BAJA TEMPERATURA… 39.00€ Lacquered cow rib at low temperature 慢炖香卤牛肋骨

______________________________________________

cavas y champagnes

  • Cava Freixenet Blanc de Blancs… 18.00€
  • Juve & Camps Cinta Púrpura… 31.50€
  • Juve & Camps Brut Reserva de la Familia… 44.50€
  • Pol Cochet Brut Nature… 52.50€
  • Pol Cochet Brut Rosé… 55.00€


VINO BLANCO Y ROSADO

  • K-Naia Verdejo… 18.00€ D.O. Rueda
  • Óbalo Rosado… 19.00€ D.O. Rioja
  • Naia Verdejo… 20.00€ D.O. Rueda
  • Pazo de Monterrey – Godello… 20.00€ D.O. Monterrey
  • Nora – Albariño… 23.50€ D.O. Rías Baixas
  • Nora da Neve… 37.00€ D.O- Rías Baixas 


VINO TINTO

  • Óbalo San Roque… 19.00€ D.O. Rioja 
  • Óbalo Crianza… 23.50€ D.O. Rioja
  • La Celestina Crianza… 23.50€ D.O. Ribera del Duero


    • La Celestina Vendimia Seleccionada… 29.50€D.O. Ribera del Duero
  • Óbalo Reserva… 31.50€ D.O. Rioja
  • Cenit… 45.00€ D.O. Tierra del Vino, Zamora
  • Dominio de Atauta Crianza… 49.50€ 
  • D.O. Ribera del Duero

VINOS por copa

CAVA, BLANCO Y ROSADO

  • Cava Freixenet Blanc de Blancs… 4.50€
  • K-Naia Verdejo… 4.50€ D.O. Rueda
  • Naia Verdejo… 5.50€D.O. Rueda
  • Nora – Albariño… 6.50€D.O. Rías Baixas
  • Óbalo Rosado… 5.00€D.O. Rioja
  •  

TINTOS

  • Óbalo San Roque… 5.00€D.O. Rioja
  • Óbalo Crianza… 6.50€D.O. Rioja
  • La Celestina Crianza… 6.50€D.O. Ribera del Duero


olorosos por copa

  • Manzanilla La Jaca… 4.50€
  • Gutiérrez Colosía, Fino en Rama… 5.50€
  • Osborne 10RF… 5.50€
  • Oloroso Alfonso… 5.50€
  • Oporto Ramos Pinto Lágrimas… 5.50€
  • Palo Cortado Península… 6.50€
  • Oporto Noval Extra Dry… 7.50€




cocktails

14.50 €

  • APEROL SPRITZ Aperol Spritz, cava, agua con gas, naranja. Aperol Spritz, cava, sparkling, orange.
  •  
  • NEGRONI Ginebra, Martini Bitter, vermouth rojo, romero. London Dry Gin, Martini Bitter, red vermouth, rosemary. 

  • TOMMY´S MARGARITA Tequila, zumo de limón, miel de agave. Tequila, lemon juice, agave honey. 

  • MOSCOW MULE Vodka, zumo de lima, azúcar de caña, Ginger Beer. Vodka, lima juice, cane sugar, Ginger Beer. 

  • GINGER & PASSION CAIPIRINHA Cachaça, lima, jengibre, maracuyá, azúcar de caña. Cachaça, lime, ginger, passion fruit, cane sugar. 

  • CLASSIC MOJITO Ron blanco, ron dorado, zumo de limón, azúcar de caña, menta, soda, angostura. White rum, golden rum, lemon juice, cane sugar, mint, soda, angostura.

  • RED FRUITS MOJITO Ron blanco, ron dorado, zumo de limón, azúcar de caña, menta, soda, angostura, frutos rojos. White rum, golden rum, lemon juice, cane sugar, mint, soda, angostura, red berries.

  • PISCO SOUR Pisco, azúcar, limón. Pisco, sugar, lemon. 

  • STRAWBERRY DAIQUIRI Ron dorado, azúcar de caña, zumo de limón, fresas. Golden rum, cane sugar, lemon juice, strawberries. 

  • ESPRESSO MARTINI Vodka, café, azúcar de caña, Kahlúa. Vodka, coffee, cane sugar, Kahlúa. 

  • PASSION MARTINI Ginebra, maracuyá, triple seco, zumo de limón, azúcar de caña. London dry gin, passion fruit, triple sec, lemon juice, cane sugar. 

  • CARAJILLO 43 Café, Licor 43. Coffee, liquor 43.

 

cocktails sin alcohol

14.50€

  • IPANEMA Maracuyá, piña, lima. Passion fruit, pineapple, lime. 

  • STRAWBERRY FIELDS Fresa, manzana, zumo de lima, sirope de fresa, maracuyá, albahaca. Strawberry, apple, lime juice, strawberry syrup, passion fruit, basil. 

  • VIRGIN MOJITO Aloe vera, zumo de limón, azúcar de caña, menta, soda. Aloe vera, lemon juice, cane sugar, mint, soda.

  •   AGUA

  • AGUA MONTEPINOS 1/3L … 2.50€
  • AGUA MONTEPINOS 1/2L … 3.00€
  • AGUA MONTEPINOS 1L … 3.50€
  • AGUA CON GAS VICHY 1/2L … 4.00€


CERVEZAS

  • MAHOU BARRIL CLÁSICA – COPA … 4.00€
  • MAHOU 5* 1/3 … 4.50€
  • MAHOU BARRIL CLÁSICA – DOBLE … 5.00€
  • MAHOU RADLER 1/3 … 5.00€
  • MAHOU 0,0 TOSTADA 1/3 … 5.00€
  • MAHOU MAESTRA 1/3  … 5.50€
  • MAHOU SIN GLUTEN 1/3 … 5.50€
  • ALHAMBRA RESERVA 1/3 … 5.50€
  • CORONA 1/3 … 6.00€

Combinados

COMBINADOS …  10.50€ – 13.50€
COMBINADO RESERVAS … 15.00€ – 16.00€ 
COMBINADO PREMIUM  … 21.00€ – 25.00€

 

LICORES

LICOR DE HIERBAS RUAVIEJA …  6.50€
LIMONCELLO VILLA MASSA … 9.50€
BAILEYS  … 10.50€
FRANGELICO …  10.50€
JÄGERMEISTER … 10.50€
LICOR 43 … 12.50€
 


REFRESCOS

ZUMOS … 4.00€

  • REFRESCOS … 4.00€
  • AQUARIUS … 4.50€
  • FUZE TEA … 4.50€
  • RED-BULL … 5.00€
  • TINTO DE VERANO … 7.00€
  •  

CAFÉ E INFUSIONES

CAFÉS E INFUSIONES … 3.00€
CAFÉ BOMBÓN … 4.50€
CAFÉ CON BAILEYS … 6.50€
CARAJILLO … 6.50€

______________________________________________

  • HORARIOS – Opening hours – 服务时间:
    RESTAURANTE – de domingo a miércoles, de 13:00 a 01:00h

    RESTAURANTE – de jueves a sábados, de 13:00 a 02:00h
    RESTAURANT – from sunday to wednesday, from 13:00 to 01:00h
    RESTAURANT – from thursday to saturday, from 13:00 to 02:00h
    周日 至 周三: 13:00 – 01:00
    周四 至周六: 13:00 – 02:00
  • COCTELERÍA – todos los días hasta las 06:00h
    COCKTAIL SERVICE – every day until to 06:00h
  •  ______________________________________________
  • Existen fichas de producción a disposición del cliente con información de Sustancias o Productos que causan Alergias e Intolerancias, según Reglamento 1169/2011
    There are production sheets available to the client with information on Substances or Products that cause Allergies and Intolerances, according to Regulation 1169/2011
    根据西班牙第1169/2011号法令,需注明产品所有包含成分,以及可能引起的过敏以及不耐受。
  •  

 Casino Gran Vía